Надо начать с того, что во многих странах культурное наследие является общественным достоянием. Например, в России произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов, не охраняются авторским правом. Поэтому возникает дилемма – культурное наследие, особенно наследие коренных малочисленных народов, надо защищать, но инструментов для этого немного.
В декларации ООН о правах коренных народов установлено, что коренные народы имеют право на сохранение, контроль, охрану и развитие своего культурного наследия, традиционных знаний и традиционных форм культурного выражения, а также проявлений их научных знаний, технологий и культуры (ст. 31). Но каждая страна, ратифицировавшая декларацию, самостоятельно решает как ее применять локально.
То есть технически культурная апроприация не будет нарушать авторское право, хотя многие государства и международные организации пытаются найти компромисс в применении законодательства о защите авторского права к случаям культурной апроприации.
Если закон об авторском праве не помогает, то можно говорить о введении потребителей в заблуждение в тех случаях, когда товар выглядит и преподносится таким образом, как если бы он был произведен в конкретной стране или конкретном регионе.
То есть, когда производитель паразитирует на известности конкретного региона или свойствах товаров из определенной территории – это нарушение. Но такое использование не всегда очевидно: одно дело, когда на шоколаде, который произведен в Подмосковье пишут, что он швейцарского качества, другое, когда дизайнер использует закарпатскую вышивку.
На мой взгляд, все-таки есть существенный недостаток в таких НМПТ и ГУ. Во-первых, они защищают именно наименование территории происхождения, а не сам дизайн. Второй момент – выгодоприобретателем от использования является не народность или этническая группа, а некое юридическое лицо, которое в лучшем случае выступает их представителем.